Sự khác biệt giữa tiếng Anh và tiếng Anh là gì? Sự khác biệt giữa

Anonim

Trên bề mặt, điều này giống như một câu hỏi ngây thơ dễ hiểu và dễ hiểu. Tuy nhiên, khi người ta bắt đầu đi sâu vào chi tiết, nó thực sự bắt đầu trở nên phức tạp. Đây có phải là một vấn đề dân tộc hay dân tộc? Nó có phải là một trong những tổ tiên hay một trong những công dân? Một người có thể là một chứ không phải người kia? Họ có thể nhìn Châu Á, Trung Đông hay Châu Phi và vẫn là Anh hoặc Anh hay cả hai?

Nước Anh là một quốc gia, giống như Scotland và xứ Wales, Bắc Ireland hoặc Ai Len. Sau đó, có Quần đảo Anh của Man, Guernsey, và Jersey. Vì vậy, bây giờ, chúng ta hãy phá vỡ này xuống.

Các hòn đảo Anh bao gồm mọi quốc gia và đảo chỉ đề cập đến. Ireland, hòn đảo bao gồm Ireland và Bắc Ailen. Quần đảo Anh bao gồm Bắc Ailen, Scotland, xứ Wales, Anh, Đảo Man, Guernsey và Jersey. Vương quốc Anh bao gồm Bắc Ailen, Scotland, Anh và Wales.

Vậy thì chúng ta đi. Nếu bạn đến từ Anh quốc, bạn là người Anh. Nếu bạn đến từ bất kỳ quốc gia nào trên Đảo Anh bạn là người Anh. Điều này có nghĩa là chỉ có tiếng Anh, từ nước Anh như một công dân có thể là cả tiếng Anh và tiếng Anh. Nếu bạn đến từ Bắc Ailen, bạn là người Anh với văn hoá Bắc Ailen. Giống như người Scotland và xứ Wales! Họ là người Anh nhưng không phải là người Anh.

Đây là sơ đồ thể hiện ý tưởng nêu trên. Cần rõ ràng hơn ngay cả với người quan sát bình thường nhất.

Tuy nhiên, đó không phải là kết thúc của cuộc thảo luận. Bởi vì tất cả những gì chúng tôi đã đề cập đến bây giờ là những vị trí địa lý là tiếng Anh hay tiếng Anh. Bây giờ câu hỏi đi xuống đến tổ tiên và nơi sinh. Giả sử hai người yêu nhau được sinh ra và lớn lên ở Anh. Họ kết hôn và họ sẽ là Anh / Anh. Tuy nhiên, do cơ hội nghề nghiệp, họ chuyển đến Ireland và đã có một em bé sinh ra ở Ireland. Sau đó là trẻ sơ sinh Anh hoặc tiếng Anh hoặc cả hai? Một lần nữa, đây là một cuộc thảo luận địa lý vẫn còn. Chúng tôi có thể nói ông là người Anh nhưng không phải là người Anh.

Nếu bạn muốn thảo luận về quốc tịch, nó phụ thuộc vào pháp luật của đất nước. Bạn chỉ là một công dân Anh nếu bạn sinh ra trước hoặc sau năm 1983 hoặc trước năm 2006. Các quy tắc khác nhau được áp dụng. ii Vì vậy, bây giờ chúng tôi đang thảo luận về quyền công dân và không phải tổ tiên per se.

Nếu cặp đôi này chuyển đến Hoa Kỳ và con của họ được sinh ra ở Mỹ, trẻ sơ sinh sẽ là một công dân Hoa Kỳ và không phải là người Anh hay người Anh. Em bé sẽ là một người Mỹ.

Bây giờ điều này không có nghĩa là văn hoá Anh sẽ không được trình bày và ảnh hưởng đến đứa trẻ bất kể đứa trẻ sống ở đâu và quốc gia nào là công dân.Thực tế, rất có khả năng đứa trẻ sẽ hành động nhiều hơn ở Mỹ hoặc Ailen, tùy thuộc vào nơi họ lớn lên.

Điều tương tự cũng đúng nếu một đôi vợ chồng người châu Á cho rằng Đài Loan đã chuyển đến Anh và có con. Đôi vợ chồng này sau đó đã tìm kiếm và đạt được quốc tịch Anh hoặc Anh. Em bé sẽ là Anh và Anh với di sản châu Á. Tương tự với tất cả những người tị nạn ở Trung Đông hoặc thậm chí là những người tị nạn Syria đang đổ bộ vào nước Anh. Con cái sẽ là Anh hoặc Anh hoặc cả hai nhưng có lẽ duy trì văn hóa Trung Đông. Tuy nhiên, câu hỏi về quốc tịch của họ sẽ tùy thuộc vào luật quản lý quốc tịch Anh hay tiếng Anh.

Như bạn thấy, câu trả lời rất đơn giản cho một câu hỏi đơn giản bắt đầu trở nên phức tạp hơn khi thời gian và các thế hệ tiếp tục. Trở lại hai hoặc ba trăm năm, người Anh hoặc tiếng Anh rất có thể trông rất Caucasian hoặc châu Âu. Theo thời gian di chuyển về phía trước, và mọi người di cư, liên kết, đòi hỏi các quốc gia khác nhau xuất xứ và nền văn hóa, mọi thứ bắt đầu có được một chút mờ.

Di sản và công dân bắt đầu hòa trộn nhiều. Vì vậy, khi ai đó nói sự khác biệt giữa tiếng Anh và tiếng Anh là gì? Câu trả lời đúng là nó phụ thuộc vào nhiều yếu tố trong thế giới hiện đại của chúng ta thậm chí hơn một trăm năm trước. Ví dụ: một người từ Ireland là một phần của EU và là người Anh nhưng người từ Bắc Ailen hiện không thuộc EU và cũng là người Anh.

Bây giờ chúng ta có một câu hỏi về sự quản trị đang nở rộ sau quyết định của Vương quốc Anh Brexit. Vì vậy, như bạn có thể thấy cố gắng để trả lời nếu một người nào đó là tiếng Anh hoặc tiếng Anh chỉ đơn giản là phức tạp. Vậy chúng ta có thể học được điều gì từ con người này? Cho dù bạn là người Anh, Mỹ, hay châu Á hay châu Phi, tất cả chúng ta đều phải học cách hòa mình vào nơi tuyệt vời này mà chúng ta gọi là trái đất. Một điều là chắc chắn, chúng tôi là tất cả earthlings.