Sự khác biệt giữa Kinh Thánh Kitô giáo và Do Thái Khác biệt giữa
Christian & Jewish Bible
Kitô giáo và Do thái giáo là hai tôn giáo Abrahamic có nguồn gốc tương tự nhưng có nhiều niềm tin, thực hành và giáo lý khác nhau. Từ 'Kinh Thánh' xuất phát từ chữ Hy Lạp 'biblia' có nghĩa là 'sách' hay 'cuốn sách' và cả hai tôn giáo đều gọi cuốn thánh thư 'Kinh thánh' (Hayes 3). Do Thái giáo bắt nguồn từ thế kỷ thứ 2 trước Công nguyên và Kinh thánh Do thái được gọi là Tanakh. Nó bao gồm 24 cuốn sách bằng tiếng Hebrew và Armanic (Hayes 3). Nó được chia thành ba phần, phần thứ nhất bao gồm năm quyển sách của Torah, theo truyền thống, được Thiên Chúa tiết lộ trực tiếp với Môsê trên Núi Sinai, phần thứ hai là Neviim (Prophet) và thứ ba là Ketuvim (các bài viết) (Cohn-Sherbok 1). Cơ đốc giáo bắt nguồn từ thế kỷ 1 C. E và nó được gọi là tôn giáo của Chúa Jêsus. Kinh Thánh Kitô giáo bao gồm tất cả các văn bản Do thái Do Thái, nhưng chúng được sắp xếp theo một cách khác nhau để nó có tổng cộng 39 cuốn sách được gọi chung là "bản di chúc cũ". Tân Ước Kitô giáo bao gồm 27 quyển sách có chứa các bài viết Kitô giáo sớm (Hayes 3). Những người theo đạo Tin Lành đếm tổng cộng 39 cuốn sách, người Công giáo 46 trong khi các Kitô hữu Chính thống đếm đến 53 quyển sách như là một phần của Kinh thánh của họ. Đối với người Kitô hữu, Tân Ước được ưu tiên hơn Cựu Ước (đọc văn bản Do Thái) và họ sử dụng việc đọc Tân Ước để khẳng định văn bản của Cựu Ước. Đối với người Do Thái, văn bản tiếng Hê-bơ-rơ là kinh điển tối cao và họ dựa vào nó một cách đầy đủ vì sự hiểu biết tôn giáo của họ (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 54).
Một điểm khác biệt chính là những văn bản nền tảng được sử dụng trong hai cuốn Kinh Thánh để nói chuyện với độc giả. Kinh thánh Do Thái có các văn bản viết bằng tiếng Hê-bơ-rơ (hoặc Armanic) trong khi bản di chúc Thiên Chúa giáo chính xác là ở Spetuagint- phiên bản Hy Lạp cổ đại (Lemche 366). Hơn nữa, việc sắp xếp các văn bản thông thường trong Kinh thánh Do thái và Kinh thánh Kitô giáo là khác nhau, ví dụ trong Kinh thánh Do Thái '2 vua' được theo sau bởi 'Isaiah' trong khi trong Cựu Ước 'Chronicles' theo '2 vị vua' (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 56). Nói chung, các sách về các Vị Tiên Tri được giữ cùng nhau trong Kinh thánh Do thái trong khi trong Cựu Ước sách sách được viết giữa 'Kings' và 'Isaiah', những cuốn sách từ 'Jeremiah' đến 'Malachi' cũng giống nhau theo thứ tự trong cả hai nhưng đoạn sách này được đặt sau những cuốn sách về 'sự khôn ngoan' trong Cựu Ước (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 56).
Kitô giáo chủ yếu là một đoạn phim ngắn của Do Thái giáo và bộ phận này xuất phát từ sự khác biệt trong nội dung của hai văn bản riêng biệt, ví dụ như một số sách về chủ đề 'trí tuệ' bao gồm Sách Khôn ngoan Ecclesiasticus, Trí tuệ của Solomon, Judith, Tobit và Maccabees là một phần không thể tách rời của Cựu Ước, tuy nhiên chúng bị loại trừ khỏi Kinh thánh Do Thái (Kessler, Sawyer 'Judaism').Hơn nữa, tầm quan trọng của các truyền thống miệng trong Do thái giáo là một nguyên nhân cho sự khác biệt giữa hai kinh thánh kể từ khi nó được coi là tầm quan trọng của các truyền thống bằng văn bản, tuy nhiên trong Kinh thánh Kitô giáo nhấn mạnh đến các văn bản bằng văn bản mặc dù việc giải thích của nhà thờ được tổ chức trong mối quan tâm cao nhưng nó không quan trọng bằng văn học Rabbinic và diễn giải văn bản (Kessler, Sawyer 'Judaism').
Cuối cùng, điều quan trọng cần lưu ý là hai tôn giáo này có quan hệ gần gũi với nhau nhưng thánh thư thánh của họ lại khác biệt đáng kể. Sự khác biệt chính là số lượng sách bao gồm hai cuốn Kinh Thánh, sự sắp xếp của sách, ngôn ngữ chính mà Bibles được đọc hoặc nghiên cứu, nội dung của hai Kinh Thánh và về tầm quan trọng được trao cho miệng và các truyền thống bằng văn bản trong việc tạo ra hai cuốn sách thánh.Sự khác nhau chính là:
số sách
-
việc sắp xếp sách
-
ngôn ngữ chính mà Bibles được đọc hoặc nghiên cứu trong
-
nội dung của hai Kinh Thánh > tầm quan trọng được trao cho các truyền khẩu miệng và bằng văn bản trong việc tạo ra hai quyển sách thánh