Sự khác biệt giữa Sail and Sale Sự khác biệt giữa
Các từ 'buồm' và 'bán' được phát âm giống nhau. Tuy nhiên, ý nghĩa của chúng hoàn toàn khác nhau và chúng thường được sử dụng trong các ngữ cảnh khác nhau. Ngoài ra, 'bán' chỉ là một danh từ, nhưng 'buồm' là cả danh từ và động từ.
'Sail' ban đầu có nguồn gốc từ chữ 'segla' của Proto, nghĩa là bất kỳ tấm vải nào, nhưng nó có thể được sử dụng đặc biệt để chỉ một phần nhất định trên thuyền. Do mối liên hệ đó, nó được sử dụng nhiều hơn cho những thứ liên quan đến tàu thuyền, và các hình thức vận chuyển khác trên mặt nước.
Một chiếc buồm là một miếng vải gắn trên một chiếc thuyền - thường gắn với một cột buồm - bắt gió để giúp thuyền di chuyển. Nó cũng có nghĩa là một chuyến đi trên thuyền.
Nói một cách tượng trưng, nó cũng có thể có nghĩa là cái gì đó được thiết kế để bị đẩy bởi gió hoặc sử dụng nó để di chuyển. Ví dụ, các lưỡi trong một cối xay gió được gọi là buồm, và nó có thể là một thuật ngữ thơ mộng cho đôi cánh của một con chim. Một vài thứ nhô ra từ phía sau hoặc phía trên của một cái gì đó - chẳng hạn như cái vây lớn ở mặt sau của một số con cá - cũng có thể được gọi là buồm.
Là động từ, nó ban đầu có nghĩa là được lái bởi gió thông qua việc sử dụng một buồm, và đó vẫn là một trong những sử dụng chính.
"Gió mạnh phía bắc cho phép thuyền buồm đi nhanh hơn dự kiến. "
Cũng vì lý do trên, nó cũng đã trở thành từ ngữ cho nhiều hoạt động trên mặt nước. Nói chung nó có nghĩa là di chuyển trên mặt nước. Một con vịt có thể được nói là đi thuyền qua mặt nước, mặc dù nó đang bơi lội và không bị mang bởi gió. Nó cũng được sử dụng để lướt qua không khí.
"Con chim bay ra khỏi vách đá và xuống đại dương. "Về mặt hải lý, nói chung là sử dụng một chiếc thuyền để đi qua mặt nước. Nó thường được sử dụng cho thuyền buồm, nhưng nó có thể được sử dụng cho các loại không có cánh buồm.
"Họ đi thuyền qua biển Địa Trung Hải. "
Cụ thể hơn, nó cũng có thể có nghĩa là thả một chiếc thuyền, giống như trong cụm từ 'đặt buồm'.
"Chúng tôi sẽ khởi hành vào Úc vào ngày mai. "
Thỉnh thoảng, nó có nghĩa là di chuyển nhanh chóng và duyên dáng, mặc dù việc sử dụng này không được nhìn thấy thường xuyên.
"Cô ấy đi qua phòng. "
Trái lại, việc bán hàng đơn giản hơn. Ban đầu, nó bắt nguồn từ từ Proto-Germanic "salo", có nghĩa là "giao hàng". Ngày nay, nó có nghĩa là hành động trao đổi hàng hoá hoặc dịch vụ cho tiền hoặc các loại tiền tệ khác. Điều này khác với việc trao đổi hàng hoá hoặc dịch vụ cho hàng hoá hoặc dịch vụ khác. Từ đó sẽ là 'đổi hàng', đó là cả danh từ và động từ hiện tại. Tương tự, trao đổi tiền tệ để đổi lấy hàng hoá hoặc dịch vụ sẽ là một sự mua bán chứ không phải bán.
Không giống như 'buồm', nó có một từ riêng biệt cho động từ.'Bán' là hình thức hiện tại, và nó có nghĩa là để trao đổi một cái gì đó cho tiền tệ. Trao đổi tiền tệ cho hàng hoá hoặc dịch vụ là 'mua' hoặc 'để mua'.
Từ này cũng có thể đề cập đến việc giảm giá đối với một vật. Nếu cái gì đó đang được bán với số tiền ít hơn, thì nó sẽ được bán.
Tóm lại, 'buồm' có nghĩa là một mảnh vải được sử dụng để bắt gió để đẩy thuyền và cuối cùng có nghĩa là một chuyến đi trên thuyền cũng như một số điều mà dính lên từ phía sau hoặc trên cùng của một vật hay động vật. 'Buồm' là đi thuyền trên thuyền hoặc bằng cách di chuyển qua không khí hoặc nước. Bán hàng là một trao đổi của một hàng hoá hoặc dịch vụ cho tiền.