Sự khác biệt giữa tiếng Phạn và Hindi

Anonim

Giới thiệu

Tiếng Phạn là một trong những ngôn ngữ cổ xưa cổ nhất trên thế giới, bắt nguồn, phát triển và nuôi dưỡng bởi những người sống ở phía đông của sông Shindhu, được gọi là người Hindu hay người Da đỏ. Tiếng Phạn có đặc điểm độc đáo là một trong số ít ngôn ngữ di sản không có nhãn địa lý hoặc triều đại gắn liền với tên của nó. Ý nghĩa của từ Phạn bao gồm một số thuộc tính như tinh khiết, tinh tế, trang trí, giáo dục, tôn trọng, đẹp, đánh bóng và thanh lịch. Các sách thánh của tất cả các tôn giáo Ấn Độ như Hindu giáo, Phật giáo, Jainism, Vaishnavism và Sikhism được viết bằng tiếng Phạn. Cấu trúc và hình thức của tất cả các ngôn ngữ Ấn Độ tìm thấy gốc rễ của họ trong tiếng Phạn. Không phải là không có lý do rằng tiếng Phạn được coi là mẹ của tất cả các ngôn ngữ Ấn Độ.

Tiếng Hindi là một trong những ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi ở Ấn Độ và có tác động to lớn về xã hội và xã hội phát sinh từ việc sử dụng rộng rãi bởi các chính trị gia, nhà làm phim, nhà soạn kịch và nhạc sĩ. Tiếng Hindi từng là một phương tiện mạnh mẽ được các nhà lãnh đạo quốc gia Ấn Độ sử dụng để truyền bá lời kêu gọi độc lập của Ấn Độ khỏi sự cai trị của Anh. Đây là ngôn ngữ chính thức của Liên hiệp Ấn Độ. Mặc dù tiếng Phạn là mẹ của nhiều thứ tiếng Ấn Độ, trong đó có Tiếng Hindi và có nhiều điểm tương đồng giữa tiếng Phạn và tiếng Hindi như kịch bản, lời nói và cách phát âm, cũng có một số khác biệt và sự khác biệt giữa hai người. Bài báo này cố gắng nêu bật một số khác biệt quan trọng hơn giữa hai ngôn ngữ Ấn Độ.

Theo thần thoại Hindu, Brahma, được gọi là ông nội đã giới thiệu ngôn ngữ như là phương tiện thờ cúng, sáng tác nhạc để giải trí cho Thiên Chúa và nữ thần và viết văn học trong khen ngợi người tạo ra vũ trụ. Đây là lý do mà Phạn ngữ được gọi là Dev Bhasha (ngôn ngữ của Thiên Chúa). Vào giữa thế kỷ 18, thế giới bắt đầu quan tâm đến tiếng Phạn do sự khám phá của nhà sử học nổi tiếng Max Muller về một số công thức khoa học và toán học lớn nhất, thử nghiệm, nghiên cứu, phân tích và kết quả trong các cuốn sách được cho là lâu đời nhất trên thế giới như, Veda và Purana được viết bằng tiếng Phạn. Đi sâu vào hình thức và cấu trúc của ngôn ngữ cũng làm cho người ta kinh ngạc bởi sự giống nhau của ngôn ngữ với các ngôn ngữ khác ít di truyền cũ hơn của thế giới như Hy Lạp và La tinh. Người ta tin rằng văn học cổ nhất tiếng Phạn đã có từ năm 2000 TCN. Hai trong số những sử thi vĩ đại nhất của thế giới, Ramayana và Mahabharata được viết bằng tiếng Phạn. Những người cai trị Hindu của Ấn Độ đặc biệt là những người thuộc các triều đại Maurya, Sen và Kusha đã tích cực cổ vũ và bảo trợ các nhà thơ vĩ đại và nhà văn kịch trong một thời gian khá dài.Ngay cả những vị hoàng đế Mughal, những người cai trị Ấn Độ trong giai đoạn cuối của luật Hồi giáo, được sử dụng để tôn vinh các học giả tiếng Sanskrit như là một phần của chính sách hành chính của họ.

Hindi là ngôn ngữ của những người sống ở Delhi, Uttar Pradesh, Uttar Khand và các khu vực khác ở Bắc Ấn Độ. Phương ngữ của Hindi còn được gọi là ngôn ngữ Hindustani bắt đầu được sử dụng làm ngôn ngữ cho các mục đích hành chính trong thời gian 1600 AD ở Ấn Độ. Trong thời gian đó, tiếng Hindi không có bất kỳ sự công nhận nào là ngôn ngữ riêng biệt và được coi là một phần của ngôn ngữ Urdu. Từ nửa đầu thế kỷ 19, một phong trào ủng hộ Hindi - đã kết thúc bằng việc công nhận tiếng Hindi là một ngôn ngữ riêng biệt.

Sự khác biệt về cấu trúc

Phạn ngữ có hệ thống ngữ pháp và cấu trúc phức tạp rất phức tạp so với tiếng Hy Lạp và tiếng Latinh và ở mức độ nào đó với tiếng Đức. Đúng cách phát âm có tầm quan trọng tối cao, miễn là tiếng Phạn là có liên quan, và ít nhất là sai lệch là không nghiêm ngặt không có trong tiếng Phạn. Ngược lại, tiếng Hindi dễ dàng hơn trong cấu trúc ngữ pháp và cấu trúc với những từ đơn giản và ít quan trọng hơn gắn liền với phát âm.

Tác động đến Khoa học, Văn học, Nghệ thuật và Âm nhạc

Cho đến nay, tác phẩm văn học được coi là tiếng Phạn được coi là giàu nhất trên thế giới. Ba cuốn sử thi chính trị, xã hội và lãng mạn vĩ đại nhất là Mahabharata, Ramayana và Abhigyan Shakuntalam được viết bằng tiếng Phạn. Một số Slokas tiếng Phạn cho tầm quan trọng to lớn đối với những bản ghi âm gắn liền với họ, tạo ra một không khí có mức độ cống hiến cao nhất và chứng tỏ có các giá trị trị liệu tâm lý. Một số nghiên cứu lớn về Tài chính, Kinh tế, Chính trị-Khoa học, Xã hội học, Đạo đức và Tình yêu Con người & Tình dục đã được thực hiện bằng tiếng Phạn và được xem là có liên quan cao ngay cả ngày nay. (Lý thuyết chính trị) của Ramanujam Ganita Shastra của Ramanujam (lý thuyết và giải thích về hình học và số học) và Kama Shastra của Batsayan (Tổng hợp về nghệ thuật và tình dục) là một phần của tác phẩm được viết bằng tiếng Phạn (Sanskrit) của Kantilya, Artha Shastra của Kautilya (Rashtra Niti) tôn kính cho đến ngày nay bởi các học giả thế giới trong các lĩnh vực tương ứng của họ. Nhưng không có tiểu thuyết nào của Hindi đã có thể so sánh được với bất kỳ cuốn tiểu thuyết và tiểu thuyết về Sanskrit nào được viết hơn 1500 năm kể từ bây giờ.

Khoảng thời gian giữa thế kỷ 17 và thế kỷ 20 được biết đến như là thời kỳ hoàng kim của nhạc Hindustani. Hầu hết các bài hát cổ điển được đánh giá cao đã được sáng tác bằng tiếng Hindi với các biến thể có liên quan giữa các anh chị em Hindi như Maithili, Bhojpuri vv Tansen, ca sĩ cổ điển vĩ đại trong triều đại của hoàng đế Mughal Akbar đã từng nói và hát bằng tiếng Hindi.

Tầm quan trọng chính trị và xã hội

Bằng chứng lịch sử cho thấy tiếng Phạn ở dạng thuần túy và nguyên thủy được sử dụng bởi các gia đình hoàng tộc, Achyra Brahmins, linh mục, chuyên viên (giáo dục) và thương nhân giàu có. Tiếng Phạn trong các hình thức như được sử dụng bởi những người nói trên không có nghĩa là để sử dụng của người dân thông thường.Họ đã sử dụng phiên bản tiếng Phạn ít tinh khiết hơn được gọi là Pali. Trong cuộc tấn công của người Hồi giáo, các nhà cải cách Hindu và các vị thánh đã sử dụng tiếng Sanskrit để chống lại cuộc xâm lăng của văn hoá và ngôn ngữ Hồi giáo. Sri Chaitanya Mahaprabhu, Shankaracharya và Swami Vivekananda các nhà Hindu nổi tiếng đã sử dụng tiếng Sanskrit để truyền bá thông điệp của Ấn Độ giáo trên khắp thế giới. Trong phong trào độc lập của Ấn Độ, nhiều nhà lãnh đạo cách mạng của Ấn Độ đã giúp đỡ tiếng Sanskrit để truyền bá niềm tự hào của người Hindu để kích động lòng yêu nước trong giới trẻ Ấn Độ. Không có gì trớ trêu là bài hát quốc gia và bài quốc ca của Ấn Độ được viết bằng tiếng Phạn.

Hindi có sự liên quan về chính trị và xã hội khác nhau ở Ấn Độ. Sau khi các nhà lãnh đạo tập quyền lãnh đạo tập trung vào Mahatma Gandhi, Hindi đã trở thành một thứ vũ khí chính trị mà Gandhi thận trọng đã sử dụng để hướng dẫn phong trào quần chúng trong vùng nông thôn Ấn Độ và Hindi đã tìm thấy tình trạng chống lại tiếng Anh trong số những người của các làng ở Ấn Độ. Ngay cả Subhash Chandra Bose, còn có tính thế tục hơn Gandhi và những người tin tưởng vào cuộc đấu tranh vũ trang đã dùng đến các bài thơ và bài hát tiếng Hindi, đặc biệt phù hợp với quan điểm của ông, để hỗ trợ thanh niên Ấn Độ xây dựng quân đội của mình để chống lại quân đội Anh hùng mạnh. Trong nền chính trị Ấn Độ hiện đại, tiếng Hindi được sử dụng bởi tất cả các đảng chính trị lớn để khoe khoang lòng yêu nước và vẽ những hình ảnh thân dân cho mình trước cuộc bầu cử.

Số loa

tiếng Phạn đã mất đi sự quan trọng thực tế với thời gian, và theo điều tra dân số năm 2010 chỉ có khoảng 50000 người ở Ấn Độ sử dụng tiếng Phạn là ngôn ngữ sống hàng ngày của mình. Ngược lại, theo cuộc điều tra tương tự, người Hindi nói, khoảng 250 triệu người ở Ấn Độ và 8-10 triệu người khác ở Pakistan. Những lý do của phong trào hướng ngược như vậy là nhiều. Thứ nhất tiếng Phạn từ khi ra đời là ngôn ngữ của giới tinh hoa và khối lượng đã bị chặn sử dụng ngôn ngữ và thưởng thức vẻ đẹp của nó. Thứ hai, tiếng Phạn là một trong số ít các ngôn ngữ có hệ thống ngữ pháp và phát âm rất phức tạp. Có khá nhiều từ trong từ vựng tiếng Phạn bao gồm từ 25 đến 30 nguyên âm và phụ âm tạo thành sự kết hợp giữa chúng. Ngôn ngữ được đánh giá cao khi thờ phụng Đức Chúa Trời (Paramatma) tôn trọng sự nghiêm khắc tôn giáo Hindu. Slokas (bài thánh ca Hindu) rất khó và cần phải được thực hiện để được phát âm chính xác tạo ra những hiệu ứng tâm linh và tâm lý mong muốn. Ngay cả các bộ phim truyền hình như Shakuntala dựa trên Abhigyan Shakuntalam của Kalidas, một trong những viên đá quý của những cuốn tiểu thuyết có giá cả trên thế giới dựa trên nền lãng mạn và phim tình cảm đã chạy trong các rạp chiếu bóng Ấn Độ với ghế chỉ là khán giả khán giả. Thứ ba, với sự phát triển của nhiều phiên bản tiếng Phạn và tiếng Pali bị méo mó và ảnh hưởng của các phương ngữ địa phương, đặc biệt ở phía Đông, Đông Bắc và Nam của Ấn Độ, ngôn ngữ này đã mất đi bất kỳ ý nghĩa văn học nào trong đời sống xã hội ngày nay của người dân.

Mặt khác, Hindi là ngôn ngữ tương đối dễ dàng hơn tiếng Phạn để nói, viết và đọc.Về mặt chính trị, nó có sức hút đại chúng hơn tiếng Phạn. Trong một thời gian dài trong lịch sử quyền lực chính trị dân chủ của Ấn Độ ở cấp quản trị trung ương tập trung trong số các đảng phái chính trị bắt nguồn và được nuôi dưỡng trong vành đai nói tiếng Hindi của Ấn Độ. Điều này đã luôn luôn thêm trọng lượng cho ngôn ngữ. Bollywood, một trong những ngành công nghiệp âm nhạc và phim ảnh phong phú nhất trên thế giới, hoàn toàn phụ thuộc vào ngôn ngữ tiếng Hindi vì sự tồn tại và phát triển của nó.

Tóm tắt

Phạn ngữ có nền tảng thần thoại và được cho là đã được phát triển từ lâu trước khi các ngôn ngữ cổ điển khác trên thế giới vào. Ngược lại, Hindi còn trẻ hơn tiếng Phạn và chỉ được công nhận trong Thế kỷ 18.

Phạn ngữ có cấu trúc ngữ pháp và cấu trúc phức tạp hơn so với tiếng Hindi.

tiếng Phạn có sự hiện diện lớn hơn nhiều trong lĩnh vực khoa học và nghệ thuật hơn tiếng Hindi.

tiếng Phạn có ý nghĩa chính trị và xã hội to lớn trong quá khứ. Trong kịch bản ngày nay, tiếng Hindi mang trọng lượng chính trị và xã hội nhiều hơn tiếng Phạn.

Các diễn giả ở tiếng Phạn đã giảm nhiều, trong khi ngược lại đã xảy ra đối với tiếng Hindi.